RPG Tsukūru 2

From Codex Gamicus
Jump to: navigation, search
For the PlayStation game released in Japan and North America, see RPG Maker 2 (PlayStation).
RPG Tsukūru 2
Box art for RPG Tsukūru 2
Basic Information
Video Game
[[ASCII Entertainment[2]]][[Category:ASCII Entertainment[2]]]
RPG Tsukūru
Console role-playing game[2]
16-megabit cartridge[3]
Super Nintendo Entertainment System[2]
Main Credits
[[T. Momokuri (sample game)[2]
N. Yamashita (original program design)[2]]]
[[Kuusou Kagaku[5]]]
Awards | Changelog | Cheats | Codes
Codex | Compatibility | Covers | Credits | DLC | Help
Localization | Manifest | Modding | Patches | Ratings
Reviews | Screenshots | Soundtrack
Videos | Walkthrough
GOG | In-Game | Origin | PlayStation Trophies | Retro
Steam | Xbox Live

RPG Tsukūru 2 (RPGツクール2?, "RPG Maker 2")[7] is a Super Nintendo Entertainment System-exclusive video game that allows players to edit and create their own role-playing games. It has only been released in Japan and all menus are in Japanese.

Players can create their own worlds, characters (limited to twelve player characters), and even the entire set of bosses (right up to and including the final boss of the game). An airship, a boat, and some form of land transportation must be assigned different places in the game. While designing the game, the player must add in a title screen, some basic information about the author, and any magic spells that will be used in the game. Monsters must also be added; the editor comes with more than sixty images of typical RPG monsters ranging from insects, dragons, creatures from various mythologies, and even the undead.[8] Players must determine whether they attack on the field, in a dungeon, or as an event-related attack (bosses and special monsters fall under this category). Non-player characters can also be programmed to talk to the character as one of the townspeople (either male or female), sell items like a merchant, and even offer complete healing as an innkeeper.

The game uses the rare Super Turbo File technology.[1] Even without a patch, video games created in this game can have up to 70% English language content.[1] While the story, items, spell names, and other things can be done in English, the menus will always be in Japanese.[1] Up to three files can be used for saving customized games.[1] However, the process of creating a role-playing game can be tedious and time-intensive.

Images[edit | edit source]

A sample player is facing off against a giant dragonfly-like creature in a battle mode. The battlefield consists of grassland followed by a few hills.

References[edit | edit source]

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 Developer information. Gaming Sancturary. Retrieved on 2010-05-16
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 Cite error: Invalid <ref> tag; no text was provided for refs named gamefaqs
  3. Media information. Camya. Retrieved on 2010-05-05
  4. Kameb. 1996/7/14(日). Satellaview History Museum. Retrieved 13 June 2010.
  5. Composer information. SNES Music. Retrieved on 2010-04-28
  6. Media information. Legendra (French). Retrieved on 2010-05-16
  7. Japanese-English title translation. JPSNES. Retrieved on 2010-04-26
  8. Monster Sprites (RPG Tsukūru 2). Awardspace. Retrieved on 2010-05-16